Plaisantait-il, Platon ?

Lorsque j’étais en classes préparatoires, notre professeur de français nous donna à faire une dissertation sur la poésie (je ne me souviens plus du sujet exact), puis, en nous rendant les copies, nous proposa son propre texte. Il commençait par : “Plaisantait-il, Platon, lorsque de sa république il chassa les poètes ?” Cette phrase eut beaucoup de succès parmi nous et quelques-uns s’en souviennent encore…
Il y a bien d’autres endroits où l’on peut se demander s’il plaisante, ou s’il n’est pas simplement d’une extraordinaire mauvaise foi, en particulier lorsqu’il prétend “démontrer” un point.
Prenons l’exemple de la “théorie de la réminiscence” (ἀνάμνησις) : il soutient que lorsque nous croyons apprendre, nous ne faisons en fait que nous souvenir de ce que nous savions déjà ou, plus précisément, que notre âme savait déjà avant d’être entrée dans notre corps (ἡ ψυχὴ ἀθάνατός τε οὖσα καὶ πολλάκις γεγονυῖα , l’âme étant immortelle et étant venue au monde un grand nombre de fois… Ménon, 81c). Notre professeur de philosophie de Terminale nous avait dit que dans Ménon, il en faisait la démonstration sur un jeune esclave. Faut-il le dire, lorsque j’ai lu ce dialogue pour la première fois, je n’ai pas du tout été convaincu. Je l’ai relu attentivement il y a quelque mois, et je n’ai pas été plus impressionné. Regardons comment il procède.

Le dialogue se déroule entre Socrate et Ménon qui paraissent être seuls, jusqu’au moment où Ménon met Socrate au défi de lui donner un exemple de ce qu’est la réminiscence (82a).”Je vais essayer”, dit Socrate, “mets quelqu’un de cette troupe nombreuse qui te suit, à ma disposition”. Nous comprenons alors, — ce qui, au fond, n’est pas étonnant, — que les gens d’importance ne se promenaient pas seuls dans Athènes, mais étaient suivis de quelques, ou même plusieurs compagnons ou serviteurs qu’ils pouvaient envoyer faire différentes courses (comme, au début de la “République”, le petit esclave qui court derrière Socrate et s’accroche même à son manteau pour le retenir). Une suite était sans doute aussi un “signe extérieur de richesse”.

Toujours est-il que Ménon lui propose un jeune esclave. La première chose que demande Socrate est s’il est grec et s’il parle cette langue. Ménon lui répond que oui et qu’il est né dans sa maison : c’est donc un esclave “domestique”.

Socrate trace un carré de deux pieds de côtés dans le sable et le divise en quatre “carreaux” (carré ABCD sur le croquis). Il fait comprendre au serviteur que la surface du carré est donc de quatre pieds (Socrate parle de pieds pour les longueurs comme pour les surfaces et ne parle pas comme nous de pieds carrés). Par “pied” il faut souvent sous-entendre “carré d’un pied de côté”.
J’ai écrit : “il fait comprendre” : voyons exactement comment il procède (82c-d) :

Socrate – Si ce côté faisait deux pieds et celui-ci deux, combien cela ferait-il de pieds [carrés] en tout ? Considère ceci : si le premier côté faisait deux pieds et le second seulement un pied, n’est-ce pas que la surface serait une fois deux pieds [carrés] ?
Esclave – Oui.
Socrate – Étant donné que ce côté fait aussi deux pieds, on doit avoir deux fois deux ?
Esclave – C’est ça.
Socrate – Ainsi on a deux fois deux pieds [carrés] ?
Esclave – Oui.
Socrate – Et combien font deux fois deux pieds ? Calcule et dis-moi.
Esclave – Quatre, Socrate.
La seule, brillante, contribution de l’esclave dans ce fragment de dialogue est de déclarer que “deux fois deux font quatre”.

Socrate lui pose ensuite une question plus compliquée : comment, à partir de ce carré, en construire un autre dont la surface serait le double, soit huit pieds carrés ? Naturellement, l’esclave tombe dans le piège et dit qu’il est évident qu’il faut doubler la longueur des côtés du premier carré (carré AB’C’D’).

Socrate se tourne alors vers Ménon et lui fait remarquer que pour l’instant il n’a rien appris au garçon et qu’il lui a simplement posé des questions (questions qui, en fait, contenaient la réponse) et il lui dit, très fier, comme un prestidigitateur qui va sortir un lapin du chapeau :
— Observe-le maintenant en train de se souvenir, de façon ordonnée et progressive, comme cela se doit (82e).

Socrate lui montre qu’un carré de 4 pieds de côtés contient quatre carrés de 4 pieds carrés et fait donc 16 pieds carrés, soit deux fois plus que l’aire recherchée (cette fois-ci, c’est Socrate qui dit que “quatre fois quatre font seize”, question peut-être trop difficile pour le garçon).

Comme 8 est compris entre 16 et 4, Socrate lui fait comprendre que la longueur du côté du carré de 8 pieds carrés doit être comprise entre 2 et 4. L’esclave propose alors 3 pieds… Socrate lui montre que ça donne neuf pieds carrés.

L’esclave s’avoue vaincu : “Mais par Zeus, Socrate, je ne sais pas !” (84a) Notons que, pour l’instant, l’esclave n’a rien fait d’autre que d’approuver, de dire que 2×2=4, 3×3=9 et de confirmer que la surface recherchée est 8 : pas très impressionnant.

Socrate est très satisfait de cet état de chose :
“Vois-tu donc, Ménon, comme il a déjà avancé dans cette réminiscence ? Parce qu’au début il ne connaissait pas la longueur du côté du carré de huit pieds [carrés] ; il ne la connaît pas plus maintenant, mais alors il croyait bien la connaître, et répondait avec insistance la connaître, sans ressentir aucun embarras ; pourtant à présent il se trouve dans l’embarras et, comme il ne sait pas, ne prétend pas savoir.”
Socrate a tout à fait raison de dire qu’avant de savoir, il faut savoir qu’on ne sait pas : on observe tous les jours, à tous les niveaux, des gens qui croient tout savoir et refusent donc d’apprendre. Ceci dit, on ne voit pas très bien en quoi il s’agit là de réminiscence…

Socrate montre alors au garçon qu’en traçant les diagonales de chacun des quatre carrés de deux pieds de côté qui forment le grand carré de quatre pieds de côté, on obtient un carré BIJD qui, puisqu’on a coupé en deux chacun des petits carrés, a une surface égale à la moitié de celle du grand carré, soit 8 pieds carrés : hourra !

Socrate se réjouit, sa démonstration est faite… Il se tourne vers Ménon et on n’entendra plus parler de l’esclave. Je simplifie le dialogue (85c-d) :
“– Qu’en penses-tu, Ménon ? Y a-t-il une seule opinion qu’il n’ait pas donnée de lui-même ?”
— Ces opinions étaient bien en lui, n’est-ce pas ?”
— Ainsi, chez celui qui ne sait rien à propos de choses qu’il ne connaît pas, il y a des opinions vraies à propos de celles-ci ?”
— Donc, sans qu’on lui enseigne rien, juste en étant interrogé, il saura et retrouvera lui-même la connaissance en lui-même.”
— Retrouver soi-même la connaissance en soi-même, n’est-ce pas se remémorer ?”
CQFD.
Socrate va continuer et montrer que cette connaissance existait dans l’âme de l’esclave avant qu’il ne soit né, mais ce n’est pas notre propos d’aujourd’hui (ces idées seront reprises et développées dans “Phédon”).
Pour apprécier les “opinions vraies” dont parle Socrate, faisons simplement la liste des réponses du garçon dans la dernière étape :

— tout à fait,
— oui,
— oui,
— tout à fait,
— oui,
— quatre fois,
— tout à fait,
— oui,
— elles le sont,
— je ne comprends pas,
— oui,
— quatre,
— deux,
— deux fois,
— huit pieds [carrés],
— à partir de celles-ci,
— oui,
— tout à fait, Socrate.

Le reste du temps, c’est Socrate qui parle et qui souffle tout à l’esclave. Ce que l’on peut dire, c’est qu’il est un bon professeur, clair et patient ; mais lorsque qu’il dit qu’il n’a rien enseigné et que son élève d’un instant a tout retrouvé par lui-même, on ne peut que ricaner : ce dialogue me rappelle trop des occasions où j’ai essayé d’expliquer un peu de maths à quelqu’un qui me répondait exactement comme le jeune garçon et dont je m’apercevais, à la fin, qu’il n’avait rien compris.
La question intéressante, peut-être naïve, est : Platon, qui n’était certainement pas un imbécile, était-il conscient de la faiblesse de sa démonstration ? Ou était-il tellement obnubilé par ses théories sur la vie de l’âme en dehors du corps que celle-ci lui paraissait solide et logique ? C’est plausible, quand on voit combien de philosophes et d’essayistes ont écrit de gros livres basés sur une seule idée qu’ils développent et essayent d’étayer et d’illustrer. Chez Platon, au moins, il y a énormément d’idées.

Par ailleurs, il me semble qu’il y a chez Platon une certaine méconnaissance de ce qu’est une connaissance, ou qu’il a du mal à cerner cette notion. Le dialogue Théétète est justement consacré à celle-ci (ἡ περὶ ἐπιστημης) et se termine sans conclure, ayant rejeté toutes les hypothèses proposées.
Par son caractère général, applicable à toutes sortes de situations, le fait que, par exemple “la surface d’un rectangle est le produit des longueurs de deux côtés perpendiculaires” peut-être considéré comme une connaissance, même si cela pourrait être discuté. En revanche, le fait que le carré BIJD a une surface de 8 pieds carrés n’est pas une connaissance proprement dite, sinon le résultat de tout exercice de maths serait une “connaissance”. C’est simplement le résultat d’un raisonnement logique et d’un peu d’astuce, à partir de connaissances de base sur les nombres et le carré. Mais ce sont peut-être celles-ci que Platon considère être des réminiscences ?
Sans parler de réminiscence, il est probable qu’il y a dans le cerveau humain une aptitude “innée” à comprendre et manipuler les notions de nombres et de figures géométriques simples, mais il semble que Platon soit beaucoup plus, beaucoup trop, ambitieux. Il me semble d’ailleurs que depuis Platon aucun philosophe ne s’est aventuré sur ce terrain. Lui-même, d’ailleurs, n’en parle pas du tout dans Théétète, comme, naïvement, je m’y attendais.

En revanche, la notion de rémiscence revient dans Phédon, où elle sert de préalable à la discussion sur l’immortalité de l’âme. Mais en parler maintenant nous mènerait trop loin…

One thought on “Plaisantait-il, Platon ?”

Leave a comment